翻译 Basic Operations atomic flush
全部标签 我需要一些方法在谷歌翻译中从我的短语手册中获取单词。我怎样才能从GoogleTranslatePhasebook中获取所有单词?是否有任何javaapi? 最佳答案 尝试使用Firebug查看GET/POST参数,然后在Java中寻找类似Curl的东西来发送这些参数,最后解析HTTP响应。谷歌翻译使用ajax发送和接收HTTP请求,而Firebug是最好的工具。 关于java-如何从谷歌翻译短语手册中获取单词?,我们在StackOverflow上找到一个类似的问题:
我有一个Django应用程序,它有一个名为Topic的模型。我想在Djangoadmin中翻译这个模型的复数形式(见下面截图中的红色椭圆)。为了做到这一点,我做了以下事情:1)在models.py中的模型中添加了一个Meta类:fromdjango.utils.translationimportugettext_lazyas_classTopic(models.Model):title=models.CharField(max_length=140)def__unicode__(self):returnself.titleclassMeta:verbose_name=_('topic'
我想确定给定字符串是否有当前语言的翻译。我想写这样的东西:ifnottranslation_available("mystring"):log_warning_somewhere()我没有找到合适的。ugettext函数只返回翻译或原始字符串(如果翻译不可用)但没有任何选项来确定翻译是否存在。谢谢。 最佳答案 对于任何寻找hacky解决方案的人:fromdjango.utils.translationimporttrans_realdefcustom_gettext(msg):#ReturnsNonewhenadatatransla
我用SMT的短语提取算法编写了以下代码。GitHub#-*-coding:utf-8-*-defphrase_extraction(srctext,trgtext,alignment):"""Phraseextractionalgorithm."""defextract(f_start,f_end,e_start,e_end):phrases=set()#return{}iffend==0iff_end==0:return#forall(e,f)∈Adofore,finalignment:#return{}ifeeendifee_end:returnfs=f_start#repeat-
我正在按照教程here尝试让Django的翻译系统工作.这是我的两个View(一个用于直接输出,一个用于模板),都不起作用。defhome(request):output=_("hello")#(lazy)returnHttpResponse(output)defwith_template(request):returnrender(request,'translation_template.html')这是第二个View的模板文件:{%extends"base_site.html"%}{%loadi18n%}{%blockcontent%}{%trans'hello'%}{%lang
我在MATLAB中有这行代码,是别人写的:c=a.'/b我需要将它翻译成Python。a、b、c都是数组。我目前用于测试代码的维度是:一个:18x1,b:25x18,这给了我尺寸为1x25的c。数组不是正方形的,但如果它们是正方形的,我不希望代码失败。有人能准确解释这条线在做什么(数学上),以及如何在Python中做到这一点吗?(即,如果Python中存在MATLAB中的内置mrdivide函数,它是否等效?) 最佳答案 线c=a.'/b计算方程cb=aT对于c的解。Numpy没有直接执行此操作的运算符。相反,您应该为cT求解bTc
我在Project模块中遇到翻译问题。某些菜单项未翻译。可能是什么问题?这里project_view.xml在这里ru.po#.module:project#:model:ir.model,name:project.model_project_project#:model:ir.model.fields,field_description:project.field_project_task_history_cumulative_project_id#:model:ir.model.fields,field_description:project.field_project_task_
我试过followtheguide但还不够清楚。我将其添加到我的urls.pyurlpatterns=patterns('',(r'^jsi18n/(?P\S+?)/$','django.views.i18n.javascript_catalog'),)使用此命令生成lang文件:django-admin.pymakemessages-ddjangojs-lfrroot_folder/locale/fr/LC_MESSAGES现在包含django.po&djangojs.po和alert(gettext('this将被翻译'));在我的一个js文件中被提取到djangojs.po。我运
我有一个中等规模的Django项目(如果有任何不同,则在AppEngine上运行),并且所有字符串都像它们应该的那样存在于.po文件中。我看到某些字符串无法翻译的奇怪行为。当我运行make_messages时,它们出现在.po文件中,正确的文件位置标记在我的{%trans%}标签所在的位置。翻译就位并且与它们两侧的其他字符串相比看起来正确。但是当我显示有问题的页面时,大约1/4的字符串根本没有翻译。深入研究生成的相关.mo文件,我没有看到msgid或msgstr存在。有没有人见过类似的东西?知道会发生什么吗?反式标签看起来正确.po文件看起来正确compile_messages期间没有
我正在尝试翻译一些包含百分号的文本,如下所示:{%trans"100%butterfly"%}当我运行makemessages命令时,我在德语.po文件中得到以下输出:#:.\appName\templates\appName\butterflies.html:54#,fuzzy,python-format#|msgid""#|"100%butterfly"msgid"""100%%butterfly"msgstr"""100%shmetterling"编译时无法将文本翻译成德语。我试过执行{%trans"100%%butterfly"%},但这会导致页面在以德语和英语查看时显示“10